Современный татарский театр на новой площадке MOÑ
Статья опубликована в 2020 году.
Сегодня на театральной площадке MOÑ пройдет первая премьера творческого объединения «Алиф» — «hава».
Режиссер постановки Туфан Имамутдинов также стал одним из кураторов новой площадки и в этой роли будет
отвечать за проекты, связанные с национальной тематикой.
Накануне премьеры «Инде» встретился с режиссером, чтобы узнать, для чего театру кроме режиссеров нужны кураторы,
чего стоит ждать от объединения «Алиф» и что не так с татарским национальным театром.
Туфан Имамутдинов — театральный режиссер и куратор. Окончил режиссерский факультет
Елабужского училища культуры и искусств (курс З.И. Садриевой) и режиссерский факультет
РАТИ-ГИТИС (курс О.Л. Кудряшова). Сотрудничал с московскими Театром наций («Сиротливый Запад», «Шоша»,
«Стеклянный зверинец»),
«Современником» («Выстрел»), театром имени Маяковского. Ставил в Национальном театре Румынии.
С 2014-го по 2020 год был главным режиссером Казанского ТЮЗа. За время работы в театре поставил десять спектаклей.
Его спектакль «Из глубины… (Художник Винсент Ван Гог)» был отмечен в четырех номинациях «Золотой маски», в том числе
как лучший спектакль в современном танце.
Также режиссер творческого объединения «Алиф».
Спектакли «Алиф» и «Аллюки» были номинированы на «Золотую маску». Исполнитель «Алифа» Нурбек Батулла стал лауреатом этой премии.
MOÑ — три институции под одной крышей: «Живой город», «Алиф» и «Театр горожан».
Говоря о MOÑ, нам нужно иметь в виду единую институцию или все же три отдельные организации в одном помещении?
MOÑ — это, безусловно, интеграционная инициатива, подразумевающую полноценную творческую коллаборацию разных художников.
Конечно же, Нурбек Батулла или Эльмир Низамов из «Алифа» могут участвовать в проектах «Живого города».
Это уже происходит: Нурбек сыграет в спектакле «Моң», который ставит петербургский режиссер Борис Павлович вместе с командой «Угла».
Но это не значит, что мы сливаемся. У нас все же свое направление, у «Живого города» — свое, а у «Театра горожан» — третье.
Что вы будете делать там в качестве куратора?
Мы продолжаем делать национальные проекты, которые задумывали вместе с коллективом «Алифа».
В 2021 году готовимся привлечь в Казань новых режиссеров — уже идут ранние переговоры.
Прямо сейчас мы заняты переносом спектаклей «Алифа» на новую площадку в НКЦ.
Вполне возможно, что часть из них мы сыграем не на театральной сцене.
Спектакли «Алифа» войдут в постоянный репертуар новой площадки?
Да. Мы переносим туда «Алиф», «Аллюки», «Дэрдменд». И будем смотреть, подходим ли мы этому месту и подходит ли оно нам.
У нас никогда не было родной сцены, наши спектакли существовали в Галерее современного искусства, в театрах Камала и Кариева.
Сейчас свое место появилось, и это дает нам дополнительные возможности. В первую очередь мы хотим понять, кто наша публика.
Я думаю, раньше на наши спектакли приходили зрители тех площадок, где мы играли, поэтому мы не можем утверждать,
что они пришли бы отдельно конкретно на нас.
В общем, «Алифу» предстоит в НКЦ погрузиться в такое исследование.
Что вы имеете в виду, когда говорите: «нам нужно понять, подходим ли мы месту»?
Это чисто энергетическая штука. В НКЦ сделали прекрасно оснащенную площадку, но мы никогда не были
физически привязаны к классической театральной сцене и профессиональному свету. Каждый спектакль
диктует необходимость определенного места. Если «Алиф» можно поставить на театральной сцене, то «Дэрдменд» требует иного пространства.
Его премьера прошла в зале Галереи современного искусства. Мы уже наметили его премьеру в НКЦ, скоро начнем репетиции.
Но уже сейчас очевидно, что мы будем играть его в холле, а не на основной сцене.
Мы хотим приблизиться к обстановке галереи, а там был большой светлый двухъярусный зал.
Певец-контртенор стоял как раз на втором ярусе позади зрителей.
Это важно, потому что только так появлялось ощущение, что голос идет откуда-то «извне», он вне плоскости зрителя и танцора.
Такого же хотим добиться в НКЦ.
У MOÑ два куратора вы и театральный критик Елена Ковальская.
Как вы делите с ней функции?
Елена отвечает за направление театра горожан, я — за национальную тематику.
Кажется, так и должно быть.
Было бы странно, если бы за национальные проекты отвечал кто-то не из Татарстана и Казани, все же нужно знать язык и менталитет.
Без этого вся национальная работа превратилась бы в профанацию.
В чем, по-вашему, проблема национального татарского театра?
Мы не можем отцепиться от голубой шали (имеется в виду культовый спектакль «Голубая шаль» театра Камала. — Прим. «Инде»).
А нам нужно найти свои, настоящие традиции.
Я вижу национальный татарский театр чем-то вроде якутского эпического театра Олонхо.
Якуты — такие же тюрки, как и мы, и их театральная традиция в какой-то степени присуща и нам.
Другой пример — древний кыргызский эпос про богатыря Манаса.
Почему бы нам не выстраивать национальный театр по этим принципам?
Вместо этого мы идем на поводу традиции начала XX века.
Все эти лирические комедии в основе своей — французская романтическая литература XIX века.
В этом смысле они — абсолютно ненациональны.
Поэтому я работаю с более ранними образами, например арабской каллиграфией, как в постановке «Алиф».
Кураторы будут меняться каждый год. Как вы к этому относитесь?
Ротация людей — это всегда полезно. Новые люди будут привносить новые идеи и смыслы.
Через год я перестану быть куратором, останусь просто режиссером творческого объединения «Алиф».
Для чего театру нужны кураторы?
Да, это новое явление для театра, даже в масштабе России.
Мы больше привыкли к кураторам в галереях современного искусства.
В театре эта функция аналогичная — отбор лучшего.
Мне кажется, в Казани особенно важно провести некую селекцию театральных достижений, тем более что многие из них прошли мимо широкого зрителя.
Кроме того, куратор открывает новые имена.
В Казани много творческих людей, у которых нет возможности выйти на большую аудиторию, так как в Казани физически мало театров.
В этом смысле MOÑ может занять ту нишу, которую занимают в Москве театр «Практика» и «театр.doc».
Вы запускаете в MOÑ образовательную площадку. Его цель — как раз таки попытка найти новые таланты?
Да. Мы наберем ребят и с ними будем думать над поэмой Кул Гали «Кыйссаи Йосыф».
И в первую очередь мы думаем не о режиссерах и актерах, а о людях не из театральной среды —
художниках, дизайнерах, композиторах, видеохудожниках и мастерах стрит-арта.
Вместе с ними попробуем актуализировать этот огромный текст во что-то совершенно новое.
Итогом этого обучения будет новая театральная постановка?
Пока не знаем. Все поймем в процессе. Если будет получаться цельная штука, то объединим, если нет —
покажем по отдельности или по блокам.
Мы предварительно наметили премьеру на 30 июня.
Почему вы выбрали именно «Кыйссаи Йосыф»?
Мне интересно работать с тем, чего я не понимаю. А этот текст был и остается для меня большой загадкой.
Кроме того, поэма очень актуальная.
Братья нарекают Юсуфа Иным и изгоняют из своего круга. В этом, конечно, есть мощная тема стигматизации,
напоминающая еврейский образ Козла отпущения.
Это сакральное животное, на которое возлагают все грехи и выгоняют в пустыню.
Только так общество может очиститься.
Вы сами никогда не хотели поставить этот текст на сцене?
Нет. Я понимал, что это огромный материал. С ним нужно много работать, звать специалистов,
которые объяснили бы все заложенные в нем коды. Мы как раз и будем всей своей группой расшифровывать поэму.
Можно было бы взять и более современный текст, но мне кажется интересным работать с древним, очень глобальным материалом.
Кроме того, «Кыйссаи Йосыф» — наиболее аутентичный литературный текст татарской культуры, в котором как раз и можно обнаружить подлинно национальные черты.
Кроме «Кыйссаи Йосыф» «Алиф» планирует еще две премьеры.
Да. Сначала зрители увидят спектакль «hава».
Это пластическая постановка, в которой мы хотим исследовать фигуру восточной женщины и возможности национального театра.
Далее я задумал спектакль-книгу «Кунегу». Но про нее пока ничего не расскажу: мне нужно, чтобы зритель пришел неподготовленным.
Премьера в декабре. Тогда же мы покажем все спектакли творческого объединения «Алиф». Будет такой своеобразный смотр наших достижений.
Нурбек Батулла готовит перформанс «Сак-Сок» (татарская поэма о двух братьях, в наказание превращенных в птиц. — Прим. «Инде»).
Нурбек с этим проектом заявился на танцевальный конкурс Дианы Вишневой, его заявку приняли.
Это будет короткая работа. Он ее покажет сначала в Москве и Санкт-Петербурге, а потом и у нас.
Завлит театра Камала и критик Нияз Игламов считает, что контекст Национальной библиотеки — главной татарской библиотеки —
неизбежно будет накладывать отпечаток на кураторов и режиссеров театральной площадки MOÑ. Что вы об этом думаете?
Я не воспринимаю библиотеку как нечто сугубо татарское. Там есть отделы и русской, и мировой литературы.
В этом смысле это место мировой культуры, поэтому не думаю, что на режиссеров так уж сильно будет давить национальный код.
Театр оперы и балета имени Мусы Джалиля, к примеру, в своем официальном названии имеет слово «татарский», но в его репертуаре национальных материалов практически нет.
«Дэрдменд», в котором танцор наносит себе телесные увечья, смотрелся абсолютно на своем месте в Галерее современного искусства.
Было бы это так же уместно в библиотеке, в более конвенциональном месте?
Я не думаю, что функционал классической библиотеки станет критическим волнорезом на пути творческих экспериментов.
Сейчас пространство и время настолько перемешаны, что не стоит давать местам какие-то жесткие определения.
В библиотеке не нужно прыгать на книгах, раскидывать стеллажи и сжигать стулья.
Все остальное можно. Все же в НКЦ, кроме библиотеки, сделали отличные концертные, театральные и галерейные площадки.
И я уверен, что они не должны пустовать.
Медиа eka.tatar 15 лет! Но этот день рождения может стать последним |
Идеи на майские: создаем тюбетейки, готовим печенье, слушаем о блюзе, закрываем сезон концертов и спектаклей |
Узнаем как стать батыром, смотрим кино, концерты и спектакли, рисуем узоры, создаем древо и фестивалим |
Госансамбль песни и танца Республики Татарстан покажет семь концертов в Свердловской области |
Рамадан, концерты, вечеринки и татарский женственный фолк в самый весенний месяц года |
В Екатеринбурге открылся мусульманский центр имени Ризаетдина Фахретдина |
Вспоминаем Джалиля, слушаем песни, делаем изю, читаем Мустая Карима и другие идеи февраля |
Рузиль Минекаев снялся в роли библиотекаря в кино для татарского нетфликс |
Татарские фильмы-новинки в сети, гастроли Буинского театра, знакомства и концерты: что посмотреть и куда сходить в Екатеринбурге в январе Нового года |
Куда сходить уральцам в уходящем году: концерт, фабрика ума, конкурсы и лекция |
«Словно шов соединяет татар страны»: в Екатеринбурге презентовали фильм об уникальном казанском мастерстве» |
В Екатеринбурге проводят единственный в России конкурс исполнителей татарского танца |
На Урале состоятся премьерные показы фильма «Казанский шов» |
Пишем татарский диктант, слушаем лекцию, смотрим танцы, идем на новое кино и много концертов |
14-летнее медиа eka.tatar и татарская «региональная» журналистика |
Татарская молодежь из Екатеринбурга и Качаканара организовала квиз «Башваткыч» |
День Победы, полет на солнце, концерт, татарские экскурсии и квиз, метаморфозы Агафуровых и точечная роспись |
Праздник Ураза байрам, тамбурная вышивка, полеты в Музкомедии, концерты татарской песни, день рождения Тукая |
Казанская группа qaynar на фатирлыке растопила уральские сердца |
День рождения раиса, Салават, Рамадан, Мураками, стендап, уральский соловей и еще несколько мартовских идей |
Татар Екатеринбурга приглашают пройти опрос для научного проекта |
Певице и автору песен Земфире исполнилось 45 лет
Издатель и редактор:
*Instagram Meta Platforms Inc. запрещено на территории России